కన్నడ సాహిత్యంతో/సాంస్కృతిక జీవితంతో పరిచయం ఉన్నవారు శివరామ కారంత్ పేరు వినే ఉంటారు. బహుశా 1970లలో జ్ఞానపీఠం వచ్చిన వారిలో ఆయనా ఒకరని కూడా తెలిసే ఉంటుంది. నేను మొదటి కారంత్ నవల, తెలుగు అనువాదంలో పద్దెనిమిదేళ్ళ వయసులోనే చదివినా‌ (త్రివేణి గారి అనువాదం అనుకుంటాను), కొంచెం శ్రద్ధగా, ఇష్టంగా చదివింది ఒక ఐదేళ్ళ క్రిందట. అప్పుడు జర్మనీ లో నేను ఉన్న ఊళ్ళో‌ భారతీయ (ముఖ్యంగా [...]
వ్యాసకర్త: భవాని ఫణి *************** సాహిత్యంలో నోబెల్ బహుమతి పొందిన రెండో అతి చిన్న వయస్కుడు ఆల్బర్ట్ కామూ. అతడు ఫ్రెంచ్ భాషలో రాసిన ఈ నవల, బ్రిటిష్ ఇంగ్లీష్ లో రెండు సార్లూ, అమెరికన్ ఇంగ్లీష్ లో రెండు సార్లూ మొత్తం నాలుగుసార్లు ఇంగ్లీష్ లోకి అనువదించబడింది. నేను చదివింది మాత్రం 1988లో మాథ్యూస్ వార్డ్ చేసిన అమెరికన్ ఇంగ్లీష్ అనువాదం ‘ద స్ట్రేంజర్’ (The Stranger). బ్రిటిష్ ఇంగ్లీష్ [...]
ఒక డిటెన్షన్ కాంప్. కొందరు బందీలు. వారికి కొందరు కాపలాదారులు. కాంప్ అంటే చీకటి గదులు, ఎక్కడో పైన ఒక చిన్న వెంటిలేటర్ లేదా ఒక పెద్ద  గదిలో వందలకు వంద జనాలను కిక్కిరిసేట్టు ఉంచడం ఈ కాంప్ పద్ధతి కాదు. ఇక్కడ ప్రతి ఒక్కరికి ఒక గది  ఉంటుంది. భోజనం కూడా మంచి రుచికరంగా, తాజాగా ఉంటుంది. చుట్టూ పచ్చని చెట్లు. హాయిగా వీచే గాలి. ఒళ్ళు హూనమైయేట్టు ఏ పనీ చెయ్యక్కరలేదు. అసలు పనేం […]
వ్యాసకర్త: Nagini Kandala ********* Stefan Zweig.. ఈ మధ్యే మొదలైన కొత్త ప్రేమ. అసలీ పుస్తకం కళ్ళపడే వరకూ ఈయన గురించి తెలీదు. ఈ సంపుటిలో Fantastic Night, Letter from an Unknown Woman, The Fowler Snared, The Invisible Collection మరియు Buchmendel అనే ఐదు కథలుంటాయి. కానీ మొదటి రెండు కథలూ నిడివి ఎక్కువగా ఉండే నవలికలు. ఈ కథల్లో విశేషం ఏంటంటే పుస్తకం మొదలు పెట్టడం మాత్రమే గుర్తుంటుంది. […]
వ్యాసకర్త: సూరపరాజు రాధాకృష్ణమూర్తి పాత్రలు: —Daru, దారు,స్కూల్ మాస్టరు.ఫ్రెంచివాడు.ఆల్జీరియలో పుట్టిపెరిగినవాడు. —Balducci, బల్దూచీ:పోలీసు.(సాధారణ పోలీసు కాదు.సైన్యంలో పనిచేస్తూ,అత్యవసరస్థితిలో  పోలీసుశాఖతో కలిసి పనిచేస్తున్నవాడు, gendarme..) –అరబ్బు ఖైదీ. స్థలం:   ఫ్రెంచిపాలనలో ఉండిన ఆల్జీరియా.  కాలం: ఆల్జీరియన్లు  తమదేశంలో ఫ్రెంచిపాలనను వ్యతిరేకిస్తూ ఉద్యమిస్తున్న [...]
పేజీ :    తరువాత >  

Kinige
Custom Search
జల్లెడ గురించి సహాయం

నా ఇష్టాలకు కలుపు | ©2008 జల్లెడ.కామ్ | అభిరుచులు